Translation
(一)Please translate the following passage into correct Chinese
David Benjamin Creamer (大衛‧班哲民‧克萊馬)--charged with distribution of child pornography, transportation of obscene materials, firearms violations, money laundering and income tax evasion -- has been added to the United States Marshals Service "15 Most Wanted" fugitive list.
In September 1995, a search warrant executed by the U.S. Customs Service at an office and two airplane hangars leased by Creamer turned up many valuable items including 70 firearms, 80,000 rounds of ammunition and $120,000 in U.S. currency.
In June 1997, a federal grand jury in Arizona indicted Creamer on 23 counts of criminal activity. He was arrested, arraigned and released on bond that same month. A trial date was set for March 1998, but he failed to report. He has been at large since then.
(二)Please translate the following passage into correct English
(注意:括號中的字是說明題意,不必翻譯)
犯罪預防反映了一種自我防衛的哲學,即在犯罪發生以前警察和社區採取行動。它是種企圖去減少被害及嚇阻犯罪和罪犯。它特別是運用在政府的努力去減少犯罪,執法及維護刑事司法。它包括政府和社區為基礎的計劃去減少和犯罪參與(罪犯如何從事犯罪)有關的危險因素之事件以及被害率。
政府間氣候變化專門委員會(IPCC)於2014年出版了第五次評估報告,其中第二工作組(WG2)以衝擊影響(impacts)、適應性(adaptation)和脆弱性(vulnerability)析論氣候變遷帶給人類社會系統和自然系統的潛在風險與因應策略,並以下圖1做為分析的核心架構、更進一步提出相關可能解決概念如圖2。請:
(一)解釋圖1中重要概念的意義與相互關係。
(二)參考圖2,舉例說明這個分析架構如何解釋當今全球環境變遷與災害。
圖片來源:
IPCC (2014) Climate Change 2014: Impact, Adaptation, and Vulnerability. A Contribution of Working Group II to the Fifth Assessment Report of the Intergovernmental Panel on Climate Change. World Meteorological Organization, Geneva, Switzerland, 190 pp. (in Arabic, Chinese, English, French, Russian, and Spanish)